- HUNHÍR.info - http://hunhir.info -

Zimony, 1849. január 2.

Rajačić szerb pátriárka értesíti Rukavina altábornagy, bánáti vezénylő tábornokot, hogy a magyarok kiverték csapataikat Újfaluról és Franzfeldről. Lehetséges, hogy Pancsovát is megtámadják, ahol nagy lőszerkészletek vannak felhalmozva.

***

Őexellenciájának, báró vidovgrádi nemes
Rukavina György császári királyi altábornagy és bánáti vezénylő tábornok úrnak, Temesváron
Zimony, 1849. január 2-án.

Tegnap kaptam meg báró Wernhardt ezredes két hadijelentését a múlt év december 24- és 25-éről Német- és Oláhbogsán, valamint Resica bevételéről. Ezek a sikerek kellemesen megleptek, de ma már azt a kellemetlen hírt kell excellenciáddal közölnöm a bánáti harcterünkről, hogy az ellenség összevonta a teljes erejét s a mi, a vajda, Šupljikac tábornok halála után a hadvezetésben elárvult s ezáltal elbátortalanodott s megzavarodott csapatainkat négyórás heves harc után kiűzte az újfalui és franzfeldi állásaiból, mindkét helységet felégette, s a csapatokat visszavonulásra kényszerítette a Pancsova előtti és a pancsovai sáncolatokba. E veszteségről a pancsovai választmánytól kaptam a gyászhírt, részletes jelentést várok azonban az ideiglenes csapatvezetőtől, Mayerhofer ezredes úrtól, aki ugyan ennek a választmánynak szóbelileg úgy nyilatkozott, nem vállalhat kezességet azért, hogy maga Pancsova is 24 óra elteltével ne váljék az ellenség zsákmányává, mivel a Temes jege mindenütt hidat nyújt az ellenség számára, és ennek nyugati oldaláról érkező támadást nem lehet elhárítani. Már éjfél utáni 1/2 2 órakor elkészítettem a katonai gyorspostát Mayerhofer ezredes úrnak és felhívtam a figyelmét végső esetben a Temesvárról küldött és Pancsován tárolt lőszer, a nagy lőporkészlet, ágyúk és más hadfelszerelés megmentésére, ha a Pancsova előtti sáncok és magában a városban elegendő véderővel megszállt álláspontjuk tarthatatlanná válnak. E legrosszabb esetre számítva már éjfélkor gyorspostát indítottam el a fejedelmi szerb kormány számára és sürgősen kértem, hogy megfelelő számú átkelő dereglyét és járművet helyezzen készenlétbe Visnicán, hogy szükség esetén e segítséget gyorsan el tudjuk küldeni a hadikészletek és -szerek, valamint a legénység megmentésére.

Ugyanezt az intézkedést itt is megtettem és utasítottam az itteni választmányt, hogy elegendő járművet helyezzen készenlétbe Cservenkán, Zimonnyal átellenben, hogy veszély esetén segítséget küldjön és támogassa a menekülést.

Sajnos ki kell jelentenem, hogy minden elem összeesküdni látszik e hős és kitartó nép elpusztítására, ugyanis miközben az ellenség a teljes, talán az utolsó, a mi csapatainkat azonban lényegesen felülműló haderejét összevonja, és sok szerencsével, valamint eredménnyel, a bánáti síkságon elegendő lovasság által támogatva – és így túlságosan előnyösen – teljesen ki szándékozik bennünket szorítani a bánáti hadszíntérről, akkor minket éppen e szerencsétlen időben a Dunát fedő, de még zajló jégtáblák olyképpen megfosztanak a Szerémség és a Bánát közötti összeköttetéstől, hogy lehetetlen a legnagyobb emberáldozat és életveszély nélkül éjszaka a kapcsolatot fenntartani a Duna túlsó bal partjával. Ezért valóságos szerencsétlenség, hogy az előbb említett, Mayerhofer ezredes úrhoz intézett gyorspostámat is csak napkeltével, tehát 6 órával később tudtam elküldeni Pancsovára. A Száván, a Tiszán és a Béga-csatornán már szilárd és természetes jéghidak léteznek. A Száván lévők számunkra itt előnyösek, a Tiszán és a csatornán lévők azonban nagyon hátrányosak, és ezáltal megkönnyítik az ellenségnek az átkelést.

Ezt a jelenlegi, engem a legfájdalmasabban érintő helyzetet e jelentés leírása közben érkező két arról szóló gyorsposta könnyíti meg, hogy Thodorović tábornok úr ma megérkezik ide, hogy átvegye a Vajdaságban a hadtestparancsnokságot, és, hogy Pancsován egy jó szellemű, tekintélyes erejű csapat található a harctéren bármilyen támadás elhárítására, és Pancsovát remélhetőleg meg tudja tartani. E reményben maradok a legteljesebb tisztelettel excellenciád alázatos szolgája

József pátriárka

Utóirat: Szükséges lenne egy erős katonai tüntetést végrehajtani Versec vagy Fehértemplom ellen az ön parancsnoksága alatt álló csapatokkal.

***
HL General Commando Temesvár, Kriegsrath, 1849. 12/K.R. Eln. 117. sz.
Német nyelvű, eredeti tisztázat fordítása.