Mayerhofer cs. kir. ezredes értesíti Rajačić pátriárkát, hogy a magyarok Jabuka és Crepaja felől megtámadták Pancsovát, azonban visszaverték őket. A visszavonuló magyarokat Knićanin Franzfeld felé üldözi.
***
Szentséged!
Alig hogy kimondhatatlan fáradsággal meghoztam a tegnapi visszavonulás után szükségessé vált védelmi intézkedéseket és bejefeztem a csapatok felállítását ebben a nagy kiterjedésű városban, a tegnapi sikerei következtében elbizakodott ellenség délben 1/2 12 órakor 5 gyalogzászlóaljjal, néhány lovasosztaggal és 24 ágyúval Jabuka és Crepája felől mindkét oldalon megtámadott bennünket. A támadás oly heves volt, hogy kénytelen voltam Knićanin ezredesnek – aki csapataival és Kosanich százados németbánáti zászlóaljával a megtámadott arcvonalat megszállva tartotta -, nemcsak Očerek alezredes másik német-bánáti zászlóalját segítségül küldeni, hanem oda kellett irányítanom a centrumból Jovanović Mihály százados egy zászlóalját is, miközben e százados 2. zászlóalja és a Milinković századosé az ugyancsak megtámadott arcvonalon Újfalu irányában harcolt.
Miután az ellenség a legszélső, mintegy 10 házat gránátokkal felgyújtotta, jól elhelyezett ágyútüzünk következtében kénytelen volt a támadást leállítani, és megkezdte a visszavonulást. Ettől csapataink annyira fellelkesültek, hogy Knićanin ezredes parancsom nélkül üldözőbe vette őket, amit a mostani 4 óráig Jabuka környékéig folytatott. Támogatásukra Zimmer lovassági százados utászait és egy német-bánáti üteget kellett előrenyomultatnom.
Az ellenség rendben, de feltartás nélkül vonult vissza és ezek talán képesek lesznek arra, hogy holnap az egész sereggel üldözzék őt, ha a Szerbiából várt jelentős és jó segédcsapatok megérkeznek.
Veszteségünk – amennyire mostanáig tudom – jelentéktelen, az ellenségtől a látszat szerint sok harcos maradt. Eddig 13 foglyot hoztak be, valamennyit a Mihály főherceg ezredből. A csata pillanatában kaptam meg szentséged 4348. számú írását.
A tegnapi levelem időközben bizonyára megérkezett, és szentségedet megnyugtatta az elhatározásunk, hogy Pancsovát a végsőkig védelmezzük. A 100 mázsa lőport szívesen elszállítottam volna tegnap Zimonyba vagy Szerbiába, azonban minden eszköz hiányzott ehhez, és ma veszélyeztetve volt az összeköttetés Boresával. Ma több sikert várok a következő napokra, és amennyiben rövidesen időt tudok szakítani és eszközöket tudok előteremteni, figyelmemet seregem szükséglet szerinti kiegészítésének megállapítására fogom fordítani.
Kérem szentségedet, hogy erről a sikerről értesítse Sándor fejedelem őfőméltóságát, valamint Barilevsky ezredest, és biztosítom önt nagyrabecsülésemről.
Mayerhofer ezredes
Éppen most kaptam jelentést, hogy az ellenség Jabukától, valamint Crepájától már elvágva Franzfeld felé vonul vissza, és Knićanin ezredes élénken üldözi. Nevezett állítólag még foglyokat, és tüzérséget, továbbá lőszert foglalt el. Várom közvetlen jelentését, hogy a csapatom fennmaradó részével előrenyomuljak.
***
HL 1848/49: 8/140.
Német nyelvű, eredeti tisztázat duplikátumának fordítása.
Egykori bécsi jelzet: KAW 94. fasc. 1849 – 1 – 74d.